Sunday, October 23, 2016

yeshu and yeshua blasphemous name


Yeshu the name in Hebrew was originally used as a curse word to not name Jesus. Later Ashkenazi Jewish translators employed to get a comprehensive translation mistranslated or left it as the Hebrew name intentionally, according to some research.
According to the Babylonian Talmud (Sanhedrin 43a) the name is generally believed to be an acronym for י = Yimaḥ ש = Shĕmo ו = Wezikhro = meaning, May his name and memory be stricken out.[2] The oldest works in which references to Yeshu occur are the Tosefta and the Talmud, although some scholars consider the references to Yeshu to be post-Talmudic additions.[3]


Latin Roman engraving on the cross reads Iēsus Nazarēnus, Rēx Iūdaeōrum,
So Iesus is pronounced like the the Spanish do Esus if iam not mistaken. 

Anglicised : Jesus of Nazareth, king of Yudea,

In Greek the name becomes Ἰησοῦς / Iesous (the final sigma is added because in Greek the final sigma makes the name masculine, for example "petros" and "petra" both mean "rock" but petros is masculine and petra is feminine). From Greek the Latin name is derived yes.

Could this be the case, what is the his true name then.?
 
Nope. That's his Aramaic/Hebrew name! "Yeshua (ישוע, with vowel pointing יֵשׁוּעַ – yēšūă‘ in Hebrew)[1] was a common alternative form of the name יְהוֹשֻׁעַ ("Yehoshuah" – Joshua) in later books of the Hebrew Bible and among Jews of the Second Temple period. The name corresponds to the Greek spelling Iesous, from which, through the Latin Iesus, comes the English spelling Jesus."[2][3] (Wikipedia)
Lots of people conjure up a lot of etymological hoo-haw for purely personal, cultic, or pseudo-intellectual/professorial reasons. We call him Jesus for the same reason I am called Jon (John) in English, Juan in Spanish, Johann in German, Ivan in Russian, Giovanni in Italian, etc.
Period.
End of discussion.
Fini.
 

No comments:

Post a Comment